Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für mensch

  • homemEra um homem de convicções, mas um homem de afectos, um homem muito bom e solidário. Er war ein Mann mit Überzeugungen, aber ein liebenswürdiger Mensch, ein sehr guter Mensch, ein Mensch mit großem Mitgefühl. É certo que a moeda foi inventada pelo homem e que o homem se tornou escravo dela. Sicherlich wurde das Geld vom Menschen erfunden, und der Mensch ist jetzt dessen Sklave. O homem movimenta-se e faz mudar as coisas. Der Mensch bewegt sich und bewegt die Dinge.
  • humanoInevitavelmente, o ser humano também foi afectado. Zwangsläufig ist auch der Mensch betroffen. Simon Wiesenthal era um ser humano, e, em alguns casos, cometeu erros. Er war auch nur ein Mensch und machte manchmal Fehler. O ser humano não deverá, nunca, ser um meio para atingir um fim. Der Mensch darf niemals Mittel zum Zweck werden.
  • ser humanoInevitavelmente, o ser humano também foi afectado. Zwangsläufig ist auch der Mensch betroffen. Simon Wiesenthal era um ser humano, e, em alguns casos, cometeu erros. Er war auch nur ein Mensch und machte manchmal Fehler. O ser humano não deverá, nunca, ser um meio para atingir um fim. Der Mensch darf niemals Mittel zum Zweck werden.
  • caramba!
  • com a breca!
  • criadaVamos permitir que seja criado um ser humano como foi criada a Dolly e depois é que decidimos que cometemos um erro? Lassen wir zu, daß ein Mensch auf die Art und Weise geschaffen wird wie Dolly, und entscheiden dann, daß wir einen Fehler gemacht haben?
  • indivíduoSem raízes regionais, onde o indivíduo se desenvolve, não há fundamentos nem qualquer base para o futuro. Ohne regionale Wurzeln, in der sich der Mensch entwickelt, ist kein Fundament und keine Basis für die Zukunft da. O Homem, o cidadão europeu, o indivíduo, está no epicentro das disposições constitucionais. Im Mittelpunkt der Verfassungsbestimmungen steht der Mensch, der europäische Bürger, das Individuum. Todos os indivíduos que sejam humanos desejam que o soldado israelita que foi feito refém seja libertado são e salvo. Jeder Mensch, der einen Funken Mitgefühl besitzt, wünscht sich, dass der entführte israelische Soldat sicher und wohlbehalten wieder auf freien Fuß gesetzt wird.
  • meu Deus
  • nossa poxa
  • pá!
  • pessoaTem de haver contactos entre as pessoas e não apenas entre pessoas e máquina. Wir brauchen Verbindungen von Mensch zu Mensch, nicht nur zu Maschinen. Se a natureza destrói, as pessoas reconstroem. Wenn die Natur zerstört, baut der Mensch wieder auf. Eu sou uma pessoa muito aberta, o Senhor tem obrigação de o saber.Ich bin ja ein sehr offener Mensch, und das müßten Sie nun wirklich wissen.
  • puxa
  • serviçal

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc